精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    The 2 main parts should be parrallel as indicated with 2green lines
    part 814.480 must be adjusted as follows
    Extremity of the part 8.1.4 should be in contact with pare
    1vsr71p1 and we must leave 1 mm gap for the spring
    1vsr76,once asjustment is set ,tight part 844.08.00(bolt)
    while holding part 1vsr713,make sure that 1mm gap is still
    respected once bolt has been tighteen
    英語人氣:582 ℃時(shí)間:2020-04-16 05:55:01
    優(yōu)質(zhì)解答
    2個(gè)主要部分應(yīng)該如2條綠線所示一樣平行擺放,814.480 這個(gè)部分應(yīng)作如下調(diào)整8.1.4 這一部分的極限值應(yīng)與1和71p1有聯(lián)系,并且應(yīng)留出一毫米縫隙在彈簧1和76之間,一旦調(diào)整被設(shè)定好,擰緊844.08.00(.螺栓)當(dāng)固定1vsr713部分...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版