精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    In ltaly,when you go to a person's home for dinner,it might be nice to bring flowers or a box of chocolates for the hostess.People never bring chrysanthemums because they suggest death.Yellow roses can mean"jealoudy".
    In America,expensive gifts won't do.A proper gift to the person you want to thank is taking him or her to dinner,or to an entertainment or sporting event.
    In Japan,the proper gift is thought to express the giver's ture friendship and respect far better than words can.So Japanese usually spend more time choosing gifts.
    In Greece,the most common form of showing appreciaton may be an evening's entertainment.You have to avoid ties and shirts.If you go to a Greek home ,flowers or a cake for the hostess would be proper.
    In Germany,gifts are usually wrapped up.Many Germans spend time designing elegant packaging.Most shops offer gift-wrapping service,too.Gifts that reflect the giver's hometown are always welcome.Guests may also give small gifts to the children of the family.
    英語人氣:112 ℃時間:2020-03-14 16:13:59
    優(yōu)質(zhì)解答
    在意大利,當(dāng)你去朋友家吃飯,攜帶鮮花或一盒巧克力給女主人可能是不錯的選擇.人們永遠(yuǎn)不會帶菊花,因為這暗示死亡.黃玫瑰的意思是“jealoudy”.
    在美國,昂貴的禮物并不好.給你想感謝的人的一個恰當(dāng)?shù)亩Y物,就是請他或她吃晚飯,或參加娛樂或體育賽事.在日本,恰當(dāng)?shù)亩Y物意為表達(dá)送禮者的真實姿態(tài)友誼和尊重,遠(yuǎn)遠(yuǎn)好于無法言語.所以,日本人通?;ǜ嗟臅r間挑選禮物.在希臘,最常見的形式表示感激可能是一個晚上的娛樂.你要避免領(lǐng)帶襯衣.如果你去了希臘的家,女主人鮮花或者蛋糕的將是適當(dāng)?shù)?在德國,禮物通常是包裹起來.很多德國人花時間設(shè)計精美的包裝.大多數(shù)商店也會提供禮品包裝服務(wù),也.送禮者的禮物,反映的家鄉(xiāng)總是受歡迎.客人還可以給小禮物家庭的兒童.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版