精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • it was several months ( )i was able to have a day off to visit my parents.為什么用before?

    it was several months ( )i was able to have a day off to visit my parents.為什么用before?
    是才的意思?
    但我覺得幾個月已經(jīng)蠻長了啊
    為什么不是that 定語從句?
    如果用that 定語從句應該怎么改?
    英語人氣:685 ℃時間:2019-08-21 14:13:20
    優(yōu)質解答
    it was several months (before)i was able to have a day off to visit my parents.意思是"幾個月后我才能休息一天去看望父母.",直譯是"在我能休息一天去看望父母之前要有幾個月".如果用that引導定語從句,意思就不對了,語法也不對.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版