以上翻譯的不錯,大家不要太直譯,這樣不可取
我的翻譯
1.Work hard today,tomorrow I‘ll find my way.
2.Today's unyielding pay will return in some day.
翻譯時注意韻味 不要太直白,你說是嗎?
“今天辛苦的付出,是為了明天不再辛苦!”英語怎么說?
“今天辛苦的付出,是為了明天不再辛苦!”英語怎么說?
英語人氣:385 ℃時間:2020-03-25 10:26:08
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 付出了足夠的努力 英語怎么說
- 付出巨大的努力 英語怎么說
- "今天的努力,是為了明天更好"用英語怎么說啊?
- 努力今天、收獲明天.用英語怎么說
- “如果你想成功,你必須付出努力”英語怎么說?
- 化學(xué)上說氣體密度比空氣密度略大略小不能用排空氣法收集,氧氣密度略大于空氣卻可以排空氣收集,為什么啊
- 六年級上冊第三單元作文500字
- 一只220V 100W的燈泡接在220V的電路中,求(1)燈絲的電阻,2工作電流3一度電使其
- 寫出下列化學(xué)方程式.
- 為什么南半球西風(fēng)漂流與北半球北太平洋暖流緯度位置差不多,都是自西向東流,為什么一個是寒流一個是暖流?
- 寫一封英文電子郵件
- 2,2,3,3-四甲基丁烷的一氯代物的個數(shù)