精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 陋室銘原文及原文翻譯.

    陋室銘原文及原文翻譯.
    語文人氣:585 ℃時間:2020-04-05 04:26:23
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文
    山不在高,有仙則名.水不在深,有龍則靈.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上階綠,草色入簾青.談笑有鴻儒,往來無白丁.可以調(diào)素琴,閱金經(jīng).無絲竹之亂耳,無案牘之勞形.南陽諸葛廬,西蜀子云亭.孔子云:何陋之有?
    譯文
    山不一定要高,有仙人(居住)就出名了;水不一定要深,有蛟龍(生存)就有靈氣了.這是簡陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到簡陋了).苔痕碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾里.說說笑笑的是學(xué)問淵博者,而沒有平民.可以彈奏素樸的古琴,瀏覽珍貴的佛經(jīng).沒有(嘈雜的)音樂擾亂耳朵,沒有(成堆的)公文勞損身心.(它好比)南陽諸葛亮的草廬,西蜀楊子云的玄亭.孔子說:“(雖然是陋室,但只要君子住在里面)又有什么簡陋的呢?”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版