精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    If it is convenient for you ,please come here tomorrow morning
    感覺主語不一致?還有IF從句的將來時沒翻出來?
    應(yīng)該怎么翻呢
    If it is convenient for you ,please come here at ten tomorrow morning
    有沒有Sb is convenient的用法呢?
    英語人氣:329 ℃時間:2020-02-03 10:59:50
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯非常正確,不過一般在正式文章中,關(guān)于時間都是用am和pm的,對應(yīng)到你的句子里面,后半句一般會寫成pls come here tomorrow at 10am .
    沒有sb is convenient的說法
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版