1.We are undergoing an unique and exciting time in human history.The development of science and technology make us conquer the two main enermies of human's progress,wars and poverty for the first time.In this way can we satisfy the basic need of the people all over the world and establish a whole new world of peace and prosperity.We should cherish all of these.
2.Making use of world's leading technology can lead China to getting rid of poverty.Foreign travellers are surprised to find that there are more and more highrises in the place that used to be slums.What they see and hear make they come to a conclusion that China is no more a backward country,but walking on its way to a well-off society.
請(qǐng)高手幫忙將下面兩段中文翻譯成英文,萬分感激!
請(qǐng)高手幫忙將下面兩段中文翻譯成英文,萬分感激!
1、我們現(xiàn)在正經(jīng)歷一個(gè)人類歷史上獨(dú)一無二、令人振奮的時(shí)刻.科學(xué)與技術(shù)的發(fā)展使我們第一次有能力打垮人類進(jìn)步的兩大敵人——戰(zhàn)爭與貧困,滿足全球各個(gè)角落的人民的基本需求,并建立一個(gè)和平繁榮的新世界.我們應(yīng)當(dāng)珍惜這一切.
2、運(yùn)用世界領(lǐng)先的技術(shù)將使中國有可能擺脫貧困.來中國的國外游客吃驚地發(fā)現(xiàn)在以前又臟又窮的地方出現(xiàn)了高樓大廈.他們的所見所聞使他們得出的結(jié)論是:中國不僅遠(yuǎn)非落后,而且正向小康社會(huì)邁進(jìn).
1、我們現(xiàn)在正經(jīng)歷一個(gè)人類歷史上獨(dú)一無二、令人振奮的時(shí)刻.科學(xué)與技術(shù)的發(fā)展使我們第一次有能力打垮人類進(jìn)步的兩大敵人——戰(zhàn)爭與貧困,滿足全球各個(gè)角落的人民的基本需求,并建立一個(gè)和平繁榮的新世界.我們應(yīng)當(dāng)珍惜這一切.
2、運(yùn)用世界領(lǐng)先的技術(shù)將使中國有可能擺脫貧困.來中國的國外游客吃驚地發(fā)現(xiàn)在以前又臟又窮的地方出現(xiàn)了高樓大廈.他們的所見所聞使他們得出的結(jié)論是:中國不僅遠(yuǎn)非落后,而且正向小康社會(huì)邁進(jìn).
英語人氣:365 ℃時(shí)間:2019-08-20 21:18:40
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1小學(xué)英語題…灰色減黑色為什么等于白色求大神幫助
- 2關(guān)于電路中的電容器
- 3有21朵蘭花,蘭花比紅花少30%,紅花有多少朵?要算式
- 4My father goes to work by car改為特殊疑問句
- 5怎樣計(jì)算電子轉(zhuǎn)移的摩爾數(shù)
- 6急求:49克H2SO4的物質(zhì)的量是多少?1.5摩爾硫化氫的質(zhì)量是多少,其中含多少摩爾氫?
- 7化簡xy/[(100-x)*8]=3/20
- 8填空題:折線統(tǒng)計(jì)圖不僅可以反映數(shù)量的______________,而且能清楚地表示出數(shù)量的__________________.
- 9eight中是字母組合ei發(fā)[ei]還是eigh發(fā)[ei]音?
- 10雷鋒精神是否過時(shí) 辯論賽
- 11( )映照
- 12南亞黃麻產(chǎn)區(qū)的地形特征