精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    1、正如科學(xué)家所預(yù)言的那樣,全球污染成了人類面臨的最嚴(yán)重的問(wèn)題之一.(global)
    2、謀求這些職位的競(jìng)爭(zhēng)很激烈——今年的求職者(applicant)是去年的五倍.(competition)
    3、正如事實(shí)表明的那樣,教育大綱應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃.(fit into)
    4、這輛汽車太費(fèi)油(burn too much gas),而且價(jià)錢幾乎是我想付的兩倍.(moreover)
    5、要了解一起重大的國(guó)際事件,我們首先需要考慮其歷史與政治背景.(background)
    英語(yǔ)人氣:344 ℃時(shí)間:2020-04-28 20:35:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    1、正如科學(xué)家所預(yù)言的那樣,全球污染成了人類面臨的最嚴(yán)重的問(wèn)題之一.(global)Just as the scientists conjectured,the global pollution become to the one of the most serious problems that human being have ...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版