精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    求李白的"宣州謝眺樓餞別校書叔云"的翻譯及賞析
    語文人氣:713 ℃時間:2020-04-13 06:26:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    【標(biāo)題】:宣州謝眺樓餞別校書叔云
    【年代】:唐朝
    【作者】:李白
    【體裁】:七古
    【內(nèi)容】:--------------------
    棄我去者,昨日之日不可留;
    亂我心者,今日之日多煩憂.
    長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓.
    蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā).
    俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月.
    抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁.
    人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟.
    【賞析】:--------------------
    【注釋】:
    宣州:今安徽省宣城縣.
    謝眺樓:又稱謝公樓,也稱北樓.
    校書:官名,校書郎的簡稱.
    云:李云.蓬萊:指東漢時藏書的東觀.
    建安骨,指漢獻(xiàn)帝建安年間,曹操父子和建安七子的作品風(fēng)格剛健清新,被后世稱為“建安風(fēng)骨”.
    【簡析】:
    此詩的重點(diǎn)不是寫離情別緒,而主要是感懷,抒發(fā)自己的理想和抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)的牢騷.全詩感情沉郁、奔放幾乎句句都是精華,是李白詩的代表作之一.
    詩旨在以蓬萊文章比李云,以謝?清發(fā)自喻.借送別以贊對方,惜其生不稱世.
    開首二句,不寫敘別,不寫樓,卻直抒郁結(jié),道出心中煩憂.三、四句突作轉(zhuǎn)折,從苦悶中轉(zhuǎn)到爽郎壯闊的境界,展開了一幅秋空送雁圖.一“送”,一“酣”,點(diǎn)出了“餞別”的主題.“蓬萊”四句,贊美對方文章如蓬萊宮幽藏,剛健遒勁,有建安風(fēng)骨.又流露自己才能,以謝?自比,表達(dá)了對高潔理想的追求.同時也表現(xiàn)了詩人的文藝觀.末四句抒寫感慨,理想與現(xiàn)實(shí)不可調(diào)和,不免煩憂苦悶,只好在“弄扁舟”中去尋求寄托.思想感情瞬息萬變,藝術(shù)結(jié)構(gòu)騰挪跌宕,起落無端,斷續(xù)無跡,深刻地表現(xiàn)了詩人矛盾的心情.語言豪放自然,音律和諧統(tǒng)一.“抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁”一句,語言豪放自然,音律和諧統(tǒng)一,是詩中最于精彩的一句,深刻地表現(xiàn)了詩人理想與現(xiàn)實(shí)之間不可調(diào)和矛盾的心情,也是千百年來描繪愁緒的名言.希望灑脫的抽刀斷水,但是過往的日子就像流水般的糾纏無法擺脫.所以詩人只能舉杯銷愁,在日漸增長的愁意中不能自拔.最貼切的形容了詩人當(dāng)時不得志的郁結(jié)之深,憂憤之烈,心緒之亂.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版