精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)翻譯:在中國(guó),大多數(shù)人沒(méi)有自己的汽車(chē).我們的交通工具主要是公交車(chē)和自行車(chē).

    請(qǐng)翻譯:在中國(guó),大多數(shù)人沒(méi)有自己的汽車(chē).我們的交通工具主要是公交車(chē)和自行車(chē).
    英語(yǔ)人氣:967 ℃時(shí)間:2019-08-20 14:08:58
    優(yōu)質(zhì)解答
    樓上的句子語(yǔ)法不對(duì) 而且mainly是副詞 不能修飾名詞大多數(shù)people不是the most 是mostIn China,most people don't have their own cars.Buses and Bicycles,instead,are the most common transportations....請(qǐng)問(wèn) buses and bicycles ,instead, are the most common means of transportation.對(duì)嗎對(duì)的 而且我覺(jué)得這樣更好。 應(yīng)該用means
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版