精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    Ok,let's not kid ourselves here.This album is aimed at the
    Asian market and I've no doubt that it'll shift shed loads of 'product' but it's
    not going to displace any of the great pianists who have recorded these immortal
    masterpieces.
    Yes,it's very good piano playing and all the notes are in
    the correct order but musically it's bland and,frankly,not very
    interesting.
    You have been warned!
    英語(yǔ)人氣:243 ℃時(shí)間:2020-09-15 16:43:55
    優(yōu)質(zhì)解答
    Ok,let's not kid ourselves here.好吧,我們就不要在這里自欺欺人了.This album is aimed at the Asian market and I've no doubt that it'll shift shed loads of 'product'這張專輯是針對(duì)亞洲市場(chǎng)的,我對(duì)它將大量...可不可以麻煩你幫我講講這句啊 it'll shift shed loads of 'product'shift是轉(zhuǎn)變的意思;shed 棚子;loads負(fù)荷;那么shed loads of可以理解為一大棚子那么多的負(fù)荷,相當(dāng)于large numbers of 這樣的詞匯使用,所以shed loads of product 就可以理解為很多產(chǎn)品,再加上shift,就是把這些東西全部替換掉。就像電視上某個(gè)新專輯剛出,特別受追捧,導(dǎo)致架上全部都是這張專輯,而舊的賣的不好的專輯就可能被替換掉了,所以就說(shuō)它的上架量很大
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版