精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    單個字
    東坡志林 古文
    其他人氣:250 ℃時間:2020-05-11 04:31:52
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:記與歐公言
    蘇軾(蘇東坡)
    歐陽文忠公嘗言:“有患疾①者,醫(yī)問其得疾之由,曰:‘乘船遇風(fēng),驚而得之.’醫(yī)取多年柂牙②為柂工手汗所漬處,刮末,雜丹砂、茯神之流,飲之而愈.今《本草注·別藥性論》云:‘止汗,用麻黃根節(jié)及故竹扇為末服之.’”文忠因言:“醫(yī)以意用藥多此比,初似兒戲,然或有驗(yàn),殆未易致詰也.”予因謂公:“以筆墨燒灰飲學(xué)者,當(dāng)治昬③惰耶?推此而廣之,則飲伯夷之盥水,可以療貪;食比干之馂馀④,可以已佞⑤;舐樊噲之盾,可以治怯;嗅西子之珥,可以療惡⑥疾矣.”公遂大笑.
    元佑六年閏八月十七日,舟行入穎州界,坐⑦念二十年前見文忠公于此,偶記一時談笑之語,聊復(fù)識之.
    (選自《東坡志林·卷三·技術(shù)》)
    譯文:
    歐陽修曾經(jīng)說過:“有一個患有出冷汗毛病的人,醫(yī)生問他患病的原因,他說 :‘乘船時遇到風(fēng)浪,偶然而患上此病.’醫(yī)把多年的船舵把手放在柂工手出冷汗的地方,刮成末,攙合丹砂、茯神這一類東西,柂工喝了這藥就痊愈了.如今《本草注•別藥性論》云:‘止汗,用麻黃根節(jié)及故竹扇為末服之.’”文忠于是說:“醫(yī)生憑想當(dāng)然來用藥的都跟這是一樣的,乍看好像兒戲,但是偶爾有點(diǎn)療效,幾乎不容易對他質(zhì)疑了.”我于是對他說 :把毛筆和墨燒成灰和上水讓學(xué)生喝下去,就能夠治好他的糊涂和懶惰了嗎?由此推廣開來,那么和伯夷的洗澡水,就能夠治好貪婪;吃比干的剩菜剩飯,就能夠治好奸偽;舔樊噲的盾牌,就能夠治好膽怯;聞西施的耳環(huán),就能夠治好容貌丑惡.”歐陽修聽后就大笑.
    元佑六年閏八月十七日,乘船到了穎州界,正好想起二十年前在此地見到歐陽修,偶爾想起一時談笑的話語,就如同在一次認(rèn)識他.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版