【原文】 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾劍之所從墜.”舟止,從其所契者入水求之.舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!
譯文
【譯文】 有一個(gè)渡江的楚國人,他的劍從船上掉進(jìn)了水里.他急忙用刀在船沿上刻了一個(gè)記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方.”船停止以后,這個(gè)人從他所刻記號的地方下水去找劍.船已經(jīng)向前行駛了很遠(yuǎn),而劍卻不會和船一起前進(jìn),像這樣去找劍,不是很糊涂嗎?鄭人買履原文:鄭人有欲買履者,先自度其足而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度?!狈礆w取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足? "曰:“寧信度,無自信也。”
譯文:有一個(gè)想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺寸,然后就把尺寸放在了自己的座位上。等到了集市的時(shí)候,他忘帶了量好的尺碼。他已經(jīng)拿到了鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺寸了?!庇谑欠祷丶胰ト〕叽a。等到他返回來的時(shí)候,集市已經(jīng)散了,他最終沒有買到鞋。 有人問:“你為何不用你的腳去試試鞋呢?”他回答說:“寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳?!?div style="margin-top:20px">
求刻舟求劍,鄭人買履兩篇古文的原文,翻譯,以及寓意
求刻舟求劍,鄭人買履兩篇古文的原文,翻譯,以及寓意
語文人氣:216 ℃時(shí)間:2019-11-09 16:21:41
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 與的寓意與啟示
- 整理文言文《刻舟求劍》與《鄭人買履》中的“一詞多譯”
- 鄭人買履 刻舟求劍和幼時(shí)記趣 文言文每個(gè)字的解釋
- 英語翻譯
- 文言文《刻舟求劍和《鄭人買履》的翻譯
- 3的平方-1的平方=8×1,5的平方-3的平方等于8×2,7的平方-5的平方=8×3,9的平方-7的平方=8×4,用代數(shù)式表示這個(gè)規(guī)律,并計(jì)算2001的平方-1999的平方的值.
- 一個(gè)兩位數(shù)的個(gè)位數(shù)與十位數(shù)之和為12,其中個(gè)位數(shù)字為a則這個(gè)兩位數(shù)是:
- 近代以來中國婚姻觀念的變化
- 古詩《過零丁洋》中,作者聯(lián)寫了個(gè)人和國家哪兩件大事
- absolutely
- I am reading an English story,[ ] my sister is watching tv.這里填什么連詞 為什么?
- 七年級所有古詩詞