精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • I have got a cold 與 I have got a brother.

    I have got a cold 與 I have got a brother.
     這兩句句子中,同樣為have got,但第1意思為:患了……病”.而第二表:擁有
    英語人氣:602 ℃時間:2019-10-19 13:21:12
    優(yōu)質(zhì)解答
    have got 的字面意思是 “擁有” 或 “有”
    I have got a cold 直譯是 “我有感冒”,
    “患了……病” 是意譯.
    再舉個例子:
    I have got to go home now 的意思是 “我該回家了”.
    翻譯不是一門科學(xué),是要看語境的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版