精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 南轅北轍文言文翻譯

    南轅北轍文言文翻譯
    語文人氣:134 ℃時間:2020-03-02 06:58:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:
    魏王欲攻邯鄲,季梁諫曰:"今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,將奚為北面?'曰:‘吾馬良.'曰:‘馬雖良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用雖多,此非楚之路也.'曰:‘吾御者善.'此數(shù)者愈善而離楚愈遠(yuǎn)耳.今王動欲成霸王,舉欲信於天下.恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數(shù),而離王愈遠(yuǎn)耳.猶至楚而北行也."
    譯文:
    魏王準(zhǔn)備攻打邯鄲,季梁聽到這件事,半路上就返回來,來不及舒展衣服皺折,顧不得洗頭上的塵土,就忙著去謁見魏王,說:“今天我回來的時候,在大路上遇見一個人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:‘我想到楚國去.’我說:‘您既然要到楚國去,為什么往北走呢?’他說:‘我的馬好.’我說:‘馬雖然不錯,但是這也不是去楚國的路啊!’他說:‘我的路費(fèi)多.’我說:‘路費(fèi)即使多,但這不是去楚國的方向啊.’他又說:‘我的車夫善于趕車.’我最后說:‘這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠(yuǎn)!’如今大王的每一個行動都想建立霸業(yè),每一個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強(qiáng)大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴(kuò)展,名分尊貴,大王這樣的行動越多,那么距離大王的事業(yè)無疑是越來越遠(yuǎn).這不是和那位想到楚國去卻向北走的人一樣的嗎?”
    寓意:
    南轅北轍說明了做事不能背道而馳,要切合實際情況.如果行動與目的相反,結(jié)果會離目標(biāo)越來越遠(yuǎn).所以磨刀不誤砍柴工,在做一件事情前先樹立正確的目標(biāo).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版