英語翻譯
英語翻譯
I think the world will be an easy place to live in.We will have machines and robots and
they will help us to do all the boring jobs and we don't have to do things like washing dished and making the beds though we won't have any dishes at all.Maybe we'll just throw the dishes away after each meal.I hope that doctors will be able to keep us alive for a long time.I hope that when I am 70 years old,there will be something and it will keep me alive for another 70 years,so I will to be 140 years old.
求全文翻譯!
I think the world will be an easy place to live in.We will have machines and robots and
they will help us to do all the boring jobs and we don't have to do things like washing dished and making the beds though we won't have any dishes at all.Maybe we'll just throw the dishes away after each meal.I hope that doctors will be able to keep us alive for a long time.I hope that when I am 70 years old,there will be something and it will keep me alive for another 70 years,so I will to be 140 years old.
求全文翻譯!
英語人氣:316 ℃時間:2020-06-14 20:20:01
優(yōu)質(zhì)解答
我認為將來生活在世界上會更方便.我們將會擁有機器和機器人來幫我們做所有無聊的工作,我們也不用做類似于洗碗和整理床鋪的事情了,盡管那時我們可能已經(jīng)沒有碟子了.也許我們吃完每頓飯后就把碟子扔在一邊就可以了.我...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1已知z、ω為復(fù)數(shù),(1+3i)z為實數(shù),ω=z/2+i,且|ω|=52,求z,ω.
- 2解釋一句VOA的含義
- 3I wonder if this is how it is for everyone my age.My life?請分析句型
- 4為什么人眼看物體是正立的而照相機成像是倒立的
- 5君臨天下這個詞到底是形容什么?
- 6兩個數(shù)的和是91,小明計算這道題時,把其中的一個加數(shù)個位上的0漏掉了,結(jié)果算出的和是37.這兩個數(shù)分別是
- 7某商場用36萬元購進A、B兩種商品,銷售完后共獲利6萬元
- 8方程式
- 9毋庸置疑還是毋庸質(zhì)疑,
- 1020課真理誕生于一百個問號之后的小練筆 200字左右 不準抄襲
- 11it用作形式主語時,后面的不定式是真正的主語,請問此時it與不定式是什么關(guān)系?同位語?
- 12兩只外形相同、額定功率不同的普通白熾燈泡,在它們的銘牌上只能看清“220V”字樣,如何用三種不同的方法判斷哪只燈泡的額定功率較大? 方法一: 方法二: 方法三: