精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    But some physicians believe a conservative approach to osteoarthritis treatment can help many patients,and often gets overlooked in the rush to replace joints.
    gets overlooked in the rush .這一部分應(yīng)該如何翻譯.
    to replace joints 的邏輯主語(yǔ)是誰(shuí),是many patient?
    但是從句子結(jié)構(gòu)上判斷是conservative approach,這不科學(xué)啊.
    a conservative approach gets overlooked in the rush to replace joints.
    英語(yǔ)人氣:306 ℃時(shí)間:2020-10-01 12:31:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    保守的治療方案總是在患者急于換關(guān)節(jié)的過(guò)程中被忽略.in the rush to replace joints 是急于換關(guān)節(jié)的詞組表達(dá).邏輯主語(yǔ)是many patients.a conservative approach 的謂語(yǔ)是can help 和gets overlooked
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版