精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 書上看到一句話:i have been worried about my son .搞不懂了!

    書上看到一句話:i have been worried about my son .搞不懂了!
    請問這是什么時態(tài)?
    不是應該i have been worrying about my son .(現(xiàn)在完成進行)
    可我怎么看著像被動形式.
    請教英文達人們這是什么用法?
    不要大片復制過來啊!哈哈哈哈!
    英語人氣:906 ℃時間:2020-03-22 19:03:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    I have been worried about my son
    這個句子沒有錯,首先你要把 worried 看做是個形容詞而不是動詞.即,"be worried"
    例如,用現(xiàn)在時態(tài)來說就是:I am worried about my son.
    那么,改為過去完成的時候即,I【have been】worried about my son.
    這樣是否就不會混肴了,應不難能理解吧!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版