精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    翻譯:1.It is a dangerous means of transport and the buses sometimes break down.
    2.It a good ideato take food and drink because there are not always restaurants or shops om the route.
    3.Many people sit on the roof where it is very hot in the summer and cold in winter.
    4.The only advantage of this means of transport is the cost.
    英語人氣:603 ℃時間:2019-10-18 23:35:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.這種交通方式有些危險,而且巴士有時會拋錨
    2.帶食物和飲料是個好主意,因為那條路線上沒有餐館和商店
    3.許多人坐在房頂那種夏天很燙而冬天很涼的地方
    4.這種交通方式的唯一優(yōu)點就是它的花費(很低)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版