精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    新一代的波普藝術(shù)家出現(xiàn)在1980年代到1990年代之間,他們當(dāng)中比較突出的有杰夫•孔斯(Jeff Koons),他的作品在相當(dāng)大的程度上也是ANDY WARHOL的延伸.所以說(shuō),我覺(jué)得他對(duì)當(dāng)代藝術(shù)最大的影響是:.通過(guò)其作品推廣POP art ,讓當(dāng)代藝術(shù)的中心發(fā)生了改變,更多的藝術(shù)家涌現(xiàn)于紐約.我對(duì)他的看法是:他是一個(gè)喜歡復(fù)制的藝術(shù)家,并且喜歡堅(jiān)持.藝術(shù)存在于生活當(dāng)中,而他恰巧是發(fā)現(xiàn)了它,而且用對(duì)了方法.我喜歡他的畫,這是永恒的經(jīng)典.
    但在中國(guó),可悲的是很多人知道POP 卻沒(méi)人知道ANDY WARHOL.但是他們身上都穿著印有他的畫的T桖~
    其他人氣:647 ℃時(shí)間:2020-05-18 01:19:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    la nuova generazione dell'arte Popolare (popular art) e' comminciata tra 1980 e 1990, fra di loro ci sono degli artisti significativi come: jeff koons, le sue quadri sono le prolungate di Andy warhol ...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版