精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    金融方面
    中文是英文的參考資料(請(qǐng)問文中的facility分別是什么意思?有信貸額度的意思嗎?)
    我司欲向貴行要求申請(qǐng)L/C額度,必須符合以下其中條件
    A.L/C額度的100%押金,或
    B.部份L/C額度的押金及 部份要員人壽保險(xiǎn)之保額,或
    C.部份L/C額度的押金及 部份物業(yè)抵押 等等??傊?00%的等值抵押。
    it is not necessary for the facility to be "100%" secured by tangible security.As mentioned in 1 above,all criteria would be assessed and granting of facilities would be subject to our normal credit approval procedures.
    英語(yǔ)人氣:109 ℃時(shí)間:2020-01-29 12:09:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    根據(jù)使用安全守則,設(shè)備不必要求“100%”安全.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版