精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 幫我看看這句話這3個詞咋翻

    幫我看看這句話這3個詞咋翻
    這句話咋翻,再告訴我balance,pay off,first啥意思
    Should you buy a new car or pay off your credit card balance first?
    balance是余款就是信用卡還有的錢,怎么償還,償還的是欠債啊,沒欠債,信用卡上還有余錢,就是不懂這
    余款是欠款???為什嗎,我理解余款是卡里還有錢,卡里還剩下的錢叫余款
    其他人氣:718 ℃時間:2020-02-05 19:48:06
    優(yōu)質(zhì)解答
    Should you buy a new car or pay off your credit card balance first?
    你打算先還清信用卡欠款還是買個新車?
    balance:余款
    pay off:償還
    first:首先
    lz還沒給分我啊,
    信用卡在西方就是利用自己的信譽(yù)度進(jìn)行提前透支消費(fèi)的卡.
    所以信用余額,就是你利用信譽(yù)度透支的余款,就是欠款余額.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版