精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • kunming is known as “spring city”.這句話的意思

    kunming is known as “spring city”.這句話的意思
    解釋一下as和known急用!
    語(yǔ)文人氣:392 ℃時(shí)間:2020-03-30 09:59:38
    優(yōu)質(zhì)解答
    首先你要先從句子成分上分析,先把句子結(jié)構(gòu)看懂.
    句子主語(yǔ)是Kunming,謂語(yǔ)是is known as.,是被動(dòng)句式.謂語(yǔ)成分中含有一個(gè)動(dòng)詞詞組knowas..,(當(dāng)然放在被動(dòng)就變成is known as ),as再這里是介詞“作為”之意,is known as 整體的意思是“作為...而出名”或“作為什么什么而聞名”所以這個(gè)句子直譯為昆明作為春城而被人們知曉,不過(guò)這樣翻譯顯得中文水平就有點(diǎn)低了,作為個(gè)中國(guó)人要意譯--昆明以春城而聞名.明白了沒有?
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版