2.appear在文中是動詞,appears across是個動詞短語,意為出現(xiàn)在
3.Of the total voltage其實是跟在the fraction后面的,正確的語序是the fraction Of the total voltage,這里提到前面來是為了強調(diào).the fraction of the total voltage是怎么翻譯?
究竟是誰跟誰的比等于誰跟誰的比?
the given resistance能翻譯成“各分電阻”嗎?不應(yīng)該是某個電阻嗎?
the fraction of the total voltage就是“總電壓的一部分”,
所以O(shè)f the total voltage, the fraction that appears across a given resistance in a series circuit的意思就是:出現(xiàn)在一個串聯(lián)電路中的某個分電阻的電壓
分電阻與總電阻的比=分電壓與總電壓的比
the given resistance就是某個給定的電阻的意思。