英語翻譯
英語翻譯
原句:The protocols for recombineering fragments,of which homology regions(HRs) were PCR-amplified from the BCA clone with the following primer sets:(M393 and M394 for HR1,M395 and M396 for HR2,M397 and M398 for HR3 and M399 and M155 for HR4 ),were generated based on the protocols described previously by our group.這句話的大體意思我能理解,但是:M393 and M394 for HR1,M395 and M396 for HR2,M397 and M398 for HR3 and M399 and M155 for HR4
原句:The protocols for recombineering fragments,of which homology regions(HRs) were PCR-amplified from the BCA clone with the following primer sets:(M393 and M394 for HR1,M395 and M396 for HR2,M397 and M398 for HR3 and M399 and M155 for HR4 ),were generated based on the protocols described previously by our group.這句話的大體意思我能理解,但是:M393 and M394 for HR1,M395 and M396 for HR2,M397 and M398 for HR3 and M399 and M155 for HR4
英語人氣:709 ℃時間:2020-05-20 06:05:36
優(yōu)質(zhì)解答
HR,已經(jīng)在上文說明了,是同源區(qū)段,M393等等,應(yīng)該都是某些東西的編號.因為沒有全文,我猜測M393等,都是同源克隆所需要的高度保守引物對.因為從這個文獻(xiàn)的大致來看,我猜測是用的同源克隆技術(shù).這篇文獻(xiàn)的題目是Pronuclear injection-based mouse targeted transgenesis for reproducible and highly efficient transgene expression.我翻譯成:注射原核的鼠的高效率、可再生的轉(zhuǎn)基因表達(dá)意思正確嗎?由于專業(yè)知識學(xué)的還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,所以翻譯起來挺困難的
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 已知實數(shù)x,y滿足2x+3y≤14,2x+y≤9,x≥0,y≥0,S=3x+ay,若S取得最大值時的最優(yōu)解有無窮多個,則實數(shù)a=?
- 請問這種成分還屬301不銹鋼嗎?(C-0.1003;Si-0.2467;Mn-2.2387;p-0.358;S-0.169;Cr-14.6342;Ni-6.0215)
- X=2*3*5*7*11*13*17*19*23*29*.N(N為質(zhì)數(shù)),求證:X+1為質(zhì)數(shù)
- 若√2007n是個非零整數(shù),則最小整數(shù)n是?
- Either I or he ( )soccer with Tom 四個選項 play are plays is
- .the music festival was great!Many famous people (attended) it.
- 如果(M)表示m的全部因數(shù)的和,如(4)=1+2+4=7,則(18)-(21)=()
- 圓的東西發(fā)出光擴(kuò)句