精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請翻譯成英文:在拜訪客戶之前,我會再次跟他們確認時間,具體的時間安排可能會有所變動

    請翻譯成英文:在拜訪客戶之前,我會再次跟他們確認時間,具體的時間安排可能會有所變動
    英語人氣:159 ℃時間:2020-05-13 19:03:42
    優(yōu)質解答
    在拜訪客戶之前,我會再次跟他們確認時間,具體的時間安排可能會有所變動
    Before I visit my clients (customers), I will again confirmed the time with them. Arrangement of the specific time might have to be altered (changed).
    confirm = 確定
    acknoledge = 承認、致謝、表明收到
    concrete = 有形、實在
    with their acknowledging time 語法不對
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版