精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • A good book is the best of friends,the same today and forever.

    A good book is the best of friends,the same today and forever.
    一本好書(shū),相伴一生.這句話應(yīng)該沒(méi)語(yǔ)法錯(cuò)誤吧?翻譯也沒(méi)翻錯(cuò)吧?
    英語(yǔ)人氣:626 ℃時(shí)間:2019-12-01 14:17:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    語(yǔ)法有錯(cuò)誤,而且是大大的錯(cuò)誤.best of friends 是錯(cuò)誤用法,沒(méi)有這樣說(shuō)的.the same today and forever 這你翻譯的完全是中國(guó)式英語(yǔ),外國(guó)人是看不懂的.
    A good book can be your best friend,it will always be there for you.
    如果要用這個(gè)中文翻譯的話是可以用英文這樣說(shuō)的.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版