《魏文侯守信》之一:魏文侯①與虞人②期獵③.明日會天疾風,左右止,文侯不聽,曰:“不可以風疾之故而失信,吾不為也.”遂自驅車往,犯風④而罷虞人.——《韓非子·外儲說左上》
注釋:①魏文侯,戰(zhàn)國時期魏國文侯(魏斯)公元前445年即位.
②虞人,管理苑囿的官吏.
③期獵,約定打獵時間.
④犯風,頂風.
譯文:魏文侯同管理苑囿的官吏約定了打獵的時間,第二天恰恰刮起大風,隨從的侍臣都勸阻文侯不要去打獵了,文侯不聽.說:“不可以因為風大的緣故,沒有通知他們,就取消了.這樣的事情,我是不能做的.”于是自己駕著馬車,頂著大風趕去,告訴苑囿管理的人員,取消了這次打獵活動.
約定相會的日期,如果不能如約,應該在事前通知對方,免得人家苦等,這是守信,也是對別人的尊重.有人以為這些是小事,尤其是對待下屬人員,失約似乎不當一回事.魏文侯因為刮起大風,不能與虞人踐約所定的打獵日期,即使左右勸阻,仍堅持趕到虞人那里取消打獵活動.認真對待雙方約定,這是我們傳統(tǒng)的美德.戰(zhàn)國初期,魏文侯之所以受到各國的普遍敬重,從期獵這件事上,也能看出他的為人之道了.
《魏文侯守信》之二:文侯與虞人期獵.是日,飲酒樂,天雨.文侯將出,左右曰:“今日飲酒,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?”乃往,身自罷之.
注釋:①雨,動詞,下雨.
②左右:指左右的侍衛(wèi).
③焉之:賓語前置句,之,動詞,至;焉,疑問代詞,哪里.
④罷:停止.
譯文:
魏文侯與管理森林的一個小官約好了去打獵.這天,魏文侯與文武百官開懷暢飲,天又下起雨來,文侯準備去赴約.左右官員們說:"今天您喝了酒,天又下雨,您還要去嗎?"文侯說:"我與小官約好了去打獵啊,雖然這里有樂子,哪能不去赴約會呢?"文侯于是前往,親自停止了酒宴.
猜你喜歡
- 1書非借不能讀也的也怎么解釋
- 2我愛我們的節(jié)日——春節(jié)征文、急需、
- 3GB2828二次抽樣方案什么情況下適用
- 4賓語與表語兩個如何判斷?
- 5Hello!__is Lin Tao.Could you tell me if __is a history museum in your city?此句怎么寫
- 6四年級下冊14課《陳嘉庚辦學》讀后感.在今天(4月9日)16時10分發(fā)來.(原文
- 7This is a _____ of my family.
- 8李奶奶家中有一筐雞蛋,2個2個的數(shù),3個3個的數(shù),5個5個的數(shù),都剩余一個,這筐雞蛋至少有多少個?
- 9如圖所示,長木板靜止在光滑的水平面上,長木板的左端固定一個檔板,檔板上固定一個長度為L的輕質彈簧,長木板與檔板的總質量為M,在木板的右端有一質量為m的鐵塊.現(xiàn)給鐵塊一個水平
- 10一些孩子在操場上奔跑 翻譯
- 11一道比較難的集合題謝謝了,
- 12難忘的八個字 閱讀題答案!