精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語是誰讓中國人明白它的意思的?

    英語是誰讓中國人明白它的意思的?
    就是好奇
    語文人氣:633 ℃時(shí)間:2020-04-16 06:16:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    以前也有很多人問過這個(gè)問題 包括我自己 對于這個(gè)恩體 誰也不可能蓋棺定論 我個(gè)人覺得下面的解釋很合理 拿出來分享
    在兩種文明首先接觸的時(shí)候,總是從語言溝通的嘗試做起的,.古今中外,加上遇見外星人的科幻文學(xué)中經(jīng)常有記載.在雙方對彼此語言的認(rèn)識都為0的時(shí)候,他們是從介紹自己開始互相進(jìn)行語言交流與溝通的.比如我會指著自己說ANRAN9090,而對方會指著我確認(rèn)一邊發(fā)音(ANRAN9090).接著對方會指著自己說出他的名字,而后我確認(rèn)一遍.慢慢的雙方會例舉自己身邊的事物,慢慢的讀出這些事物的發(fā)音,彼此增進(jìn)了解.等事物的名稱在雙方的認(rèn)識里慢慢累計(jì)后,也就是名詞慢慢累計(jì)充分.下面雙方會慢慢的進(jìn)行動(dòng)詞,修飾詞的互相發(fā)音,指認(rèn).慢慢的當(dāng)詞匯積累的足夠多的時(shí)候,就可以進(jìn)行句子的交流.最后形成障礙較少的溝通.
    關(guān)于首次溝通的困難,主要指由于兩種文化本身固有的沖突造成了對某些關(guān)鍵詞意的混淆,以至發(fā)生歧異.舉例來說,我對西方人用筷子一詞,在第一次接觸中西方人不可能理解,繼而就會造成對中國飲食文化的基礎(chǔ)性模糊.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版