精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    “with all other factors being held constant (34 ml/kg feed case)”
    其中的feed case應(yīng)該怎么表述符合漢語習慣
    大概意思是在34 ml/kg 進料的情況下,保持所有其它參數(shù)為常量
    不知我的意思是否表達的確切
    其他人氣:910 ℃時間:2019-09-17 20:20:06
    優(yōu)質(zhì)解答
    在34 ml/kg 進料的情況下
    就這樣挺好的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版