精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    [摘要] 媒介對于新聞事件的報道以及關(guān)注點的選擇必然造成議程設(shè)置兩個層面的效果,作為媒介的一種客觀功能,媒介在引導公眾輿論和影響公眾輿論起著巨大的作用.深入學習和理解議程設(shè)置對我們對報道哪些事件,如何進行“熱點問題”的報道等問題有重要的啟示.在議程設(shè)置理論下做好“三適”,媒介才能充分運用議程設(shè)置達到正確的引導人的目的.
    英語人氣:885 ℃時間:2020-01-28 19:25:20
    優(yōu)質(zhì)解答
    [Abstract] Media reports of news events andtheir choices of focus inevitably lead to thetwo-level effects of agenda setting; the media play a significant role in guiding and shaping public opinion...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版