精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 幫忙找?guī)讉€句子中的歧義

    幫忙找?guī)讉€句子中的歧義
    1.Sally nearly cried
    2.Sally nearly sneezed.
    3.Sally almost saw the thief.
    4.Sally almost broke the glass
    這四句話有什么歧義呢?跪求懂語言學的童鞋們幫忙分析下
    英語人氣:104 ℃時間:2020-01-26 04:48:10
    優(yōu)質解答
    1.cry作動詞有兩個意思,哭泣或喊叫.
    這句歧義在于cry可以理解為哭泣,也可以理解為喊叫.
    2、sneeze意為打噴嚏,sneezed可以理解為過去式,也可以作為過去分詞理解,此時句子為獨立主格結構.
    3.saw為動詞可以理解為用鋸子鋸,也可以作為看的過去式.
    4.glass 可以理解為玻璃杯,也可以理解為鏡子.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版