精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Her village was 2,000 meters above sea leave,and at first the thin air made her feel sick.
    翻譯:
    分析:
    英語人氣:110 ℃時間:2020-03-20 18:56:30
    優(yōu)質解答
    她的生活的小村莊海拔2000米,所以稀薄的空氣讓她生病了~句型分析呢?麻煩給一下,我很急??!由and連接的兩個并列句,時態(tài)是一般過去時前半句是:(主語)her village was 2000 mters(謂語)above(賓語)sea level. 后半句:at first是狀語 the thin air是主語 made是謂語 her(直賓) feel sick(間賓)呵呵,結合以上一系列回答,參考一下~
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版