精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • .______ surprises us most is that she doesn't even know_______ the difference between the two lies.

    .______ surprises us most is that she doesn't even know_______ the difference between the two lies.
    我知道 第一空應該是 what引導的主語從句 是 where 翻譯成這兩個謊話之間的區(qū)別在哪 我想問為什么不能第二空填that that引導的賓語從句不行嗎?
    英語人氣:893 ℃時間:2019-08-21 11:02:04
    優(yōu)質解答
    你的翻譯錯了.你的問題我為你解決了
    ===It surprises us most that she doesn't even know the place that the difference between the two lies in.
    === that she doesn't even know the place where the difference between the two lies surprises us most.
    翻譯:最使我們驚訝的是,她根本不知道兩者的區(qū)別在哪里.但是如果lies理解為謊言 能不能用thatthe difference between the two( things) lies where--------where does the difference between the two( things) lie?如果按照你的理解, the difference between the two lies 就沒有謂語了,因為你認為lies是名詞。那,動詞在哪里?是什么?如果你理解錯了,就沒有正確答案了。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版