精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    在 象耳山 下,世傳 李太白 讀書山中,未成棄去,過是溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:‘欲作針’ 太白 感其意還,卒業(yè).”后即以“鐵杵磨成針”、“鐵棒磨成針”比喻只要有恒心,有毅力,做任何事情都能成功.
    物理人氣:503 ℃時(shí)間:2020-01-31 01:45:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.李白少時(shí),讀書未成,棄去.
    翻譯:李白小的時(shí)候,書還沒有讀好,就丟 開 書本離開了.
    2 路逢一老媼磨杵.問其故.
    老媼:老婆婆.故:為什么.
    翻譯:路上碰到一位老婆婆在磨鐵棍.李白問她為什么(磨鐵棍).
    3.媼曰:“欲磨成針.”白曰:“此非易事也.”媼曰:“久磨之,不患不成.”
    不患不成:不怕不成功.
    翻譯:老婆婆說:“想要把它磨成針.”李白說:“這可不是一件容易的事.”老婆婆說:“長時(shí)間的磨它,不怕不成功.”
    4.李白感其言,遂勉力讀書.
    翻譯:李白聽了她的話,很有感觸,于是就發(fā)奮讀書.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版