精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《阿房宮賦》中的重要句子及其翻譯

    《阿房宮賦》中的重要句子及其翻譯
    幫助!
    語文人氣:905 ℃時間:2020-03-22 10:05:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    《阿房宮賦》原文:
    六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出.覆壓三百余里,隔離天日.驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽.二川溶溶,流入宮墻.五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角.盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落.長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東.歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄.一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊.
    妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦.朝歌夜弦,為秦宮人.明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也.雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠(yuǎn)聽,杳不知其所之也.一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉;有不得見者三十六年.燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山;一旦不能有,輸來其間.鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜.
    嗟乎!一人之心,千萬人之心也.秦愛紛奢,人亦念其家.奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語.使天下之人,不敢言而敢怒.獨(dú)夫之心,日益驕固.戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!
    嗚呼!滅六國者六國也,非秦也.族秦者秦也,非天下也.嗟夫!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也.
    《阿房宮賦》譯文:
    六國覆滅,天下統(tǒng)一.巴蜀山林中的樹木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成.(它)覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日.從驪山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸陽.渭水和樊川,河流緩緩地流進(jìn)了宮墻.五步一座高樓,十步一座亭閣;長廊如帶,迂回曲折,屋檐高挑,象鳥喙一樣在半空飛啄.這些亭臺樓閣啊,各自憑借不同的地勢,參差環(huán)抱,回廊環(huán)繞象鉤心,飛檐高聳象斗角.彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曲折回環(huán),象蜂房那樣密集,如水渦那樣套連,巍巍峨峨,不知道它們有幾千萬座.那長橋臥在水面上(像蛟龍),(可是)沒有一點(diǎn)云彩,怎么會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的復(fù)道架在半空(像彩虹),(可是)并非雨過天晴,怎么會有虹霓產(chǎn)生?高高低低的樓閣,幽冥迷離,使人辨不清南北西東.人們在臺上唱歌,歌樂聲響起來,好像充滿著暖意,如同春光那樣暖和;人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶來寒氣,如同風(fēng)雨交加那樣凄涼.就在同一天內(nèi),同一座宮里,而氣氛冷暖卻截然不同.
    (六國的)宮女妃嬪、諸侯王族的女兒孫女,辭別了故國的宮殿閣樓,乘坐輦車來到秦國.(她們)從早到晚吹拉彈唱,成為秦皇的宮人.(清晨)只見星光閃爍,(原來是她們)打開了梳妝的明鏡;又見烏云紛紛擾擾,(原來是她們)一早在梳理發(fā)鬢;渭水泛起一層油膩,(是她們)潑下的脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,是她們焚燒的椒蘭異香.忽然雷霆般的響聲震天,(原來是)宮車從這里馳過;轆轆的車輪聲漸聽漸遠(yuǎn),不知它駛向何方.(宮女們)極力顯示自己的嫵媚嬌妍,每一處肌膚,每一種姿態(tài),都極為動人.(她們)久久地佇立著,眺望著,希望皇帝能寵幸光臨;(可憐)有的人三十六年始終未曾見過皇帝的身影.
    燕國、趙國、韓國、魏國、齊國、楚國收藏的金玉珠寶等物,都是多少年、多少代,從人民手中掠奪來的,堆積如山.一旦國家破亡,不能再占有,都運(yùn)送到阿房宮中.(從此)寶鼎(看作)鐵鍋,寶玉(看作)石頭,黃金(當(dāng)成)土塊,珍珠(當(dāng)作)砂礫,亂丟亂扔,秦人對待它們,也不怎么愛惜.
    唉!一個人所想的,也是千萬人所想的.秦始皇喜歡繁華奢侈,老百姓也眷念著自己的家.為什么搜刮財寶時連一分一厘也不放過,揮霍起來卻把它當(dāng)作泥沙一樣呢?甚至使得(阿房宮)支撐大梁的柱子,比田里的農(nóng)夫還要多;架在屋梁上的椽子,比織機(jī)上的織女還要多;突出的釘頭,比谷倉中的粟粒還要多;參差不齊的瓦縫,比人們身上穿的絲縷還要多;直的欄桿,橫的門檻,比九州的城廊還要多;單調(diào)而少變化的音樂,比市集中人們的言語還要多.(這)使天下人口里不敢說,心里卻充滿憤怒.秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固.于是陳勝、吳廣揭竿而起,函谷關(guān)被劉邦攻破;項(xiàng)羽放了一把大火,可惜那豪華的宮殿就變成了一片焦土!
    唉!滅六國的是六國自己,不是秦國.滅秦國的是秦王自己,不是天下的人民.唉!如果六國的國君能各自愛撫自己的百姓,就足以抵抗秦國了;(秦統(tǒng)一后)如果也能愛惜六國的百姓,那就可以傳位到三世以至傳到萬世做皇帝,誰能夠滅亡他呢?秦國的統(tǒng)治者來不及為自己的滅亡而哀嘆,卻使后代人為它哀嘆;如果后代人哀嘆它而不引以為鑒,那么又要讓更后的人來哀嘆他們了.
    提示:
    阿房宮賦:ē páng gōng fù注:這里"房"的讀音為最新讀音,在最新版字典上可以查到,páng為舊讀音(今讀fáng或páng).注:高中教材現(xiàn)統(tǒng)一將“房”讀為páng
    賦篇名.唐朝 杜牧作.選自杜牧的《樊川文集》.阿房宮是秦始皇時所建,未竣工而秦亡.賦中運(yùn)用豐富的想象,極力形容阿房宮的壯麗和宮廷生活的奢侈荒淫,進(jìn)而指出秦朝不惜民力,只知窮搜民財,終于亡國.意在借秦之喻,諫當(dāng)朝帝王,諷諭唐代統(tǒng)治者(唐敬宗)借鑒歷史教訓(xùn).辭藻華美,語言流暢,結(jié)尾含蓄有味.事實(shí)上,依據(jù)當(dāng)代現(xiàn)有考古證據(jù),歷史上的阿房宮根本沒有建完. 而杜牧所寫的《阿房宮賦》里面的描述,只存在于人們的想象之中.
    《阿房宮賦》選自杜牧《樊川文集》.本文寫于唐敬宗寶歷元年(825年),作者在《上知已文章啟》中說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》”.所以這篇賦是借古諷時,即借秦始皇荒淫奢侈自取滅亡的史實(shí),諷喻當(dāng)朝皇帝唐敬宗大修宮室.
    文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層次分明.前半部分用鋪陳夸張的手法,描寫秦始皇的荒淫奢侈:第一段寫阿房宮工程浩大,宏偉壯麗;第二段寫宮廷生活的奢靡、腐朽.這兩段又是由外到內(nèi),由樓閣建筑到人物活動,寫得條理井然.后半部分,由描寫轉(zhuǎn)為帶有抒情色彩的議論.第三段寫秦的橫征暴斂導(dǎo)致了農(nóng)民起義.推翻其統(tǒng)治;第四段意在總結(jié)秦亡的歷史教訓(xùn),指出“后人”(指當(dāng)時統(tǒng)治者)如不知借鑒,必將重蹈歷史的覆轍.這兩段議論由古及今,層次很清楚.
    賦這種形式,講求字句的整齊和聲調(diào)的和諧,描寫事物極盡鋪陳夸張之能事,而于結(jié)尾部分往往發(fā)一點(diǎn)議論,以寄托諷喻之意.它是介于詩和散文之間的一種體裁.本文完全具備這些特點(diǎn).
    本文無論是描寫還是議論,都充滿了激情,語言精美,富于文采;有時駢散兼行,于整齊中有變化;有時比喻貼切,生動形象;有時運(yùn)用排比句式,使文章氣勢充暢.
    注釋
    [六王畢]六國滅亡了.六王,韓、趙、魏、楚、燕、齊六國的國王,即指六國.[ 畢 ] 完結(jié),指為秦國所滅.
    〔一〕統(tǒng)一.
    〔蜀山兀,阿房出〕四川的山光禿了,阿房宮出現(xiàn)了.兀,山高而上平.這里形容山上樹木已被砍伐凈盡.出,出現(xiàn),意思是建成.
    〔覆壓三百余里〕(從渭南到咸陽)覆蓋了三百多里地.這是形容宮殿樓閣接連不斷,占地極廣.覆壓,覆蓋.
    〔隔離天日〕遮蔽了天日.這是形容宮殿樓閣的高大.
    〔驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽〕(阿房宮)從驪山北邊建起,折而向西,一直通到咸陽(古咸陽在驪山西北).走,趨向.
    〔二川溶溶〕二川,指渭水和樊川.溶溶,河水緩流的樣子.
    〔廊腰縵回〕走廊寬而曲折.廊腰,連接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以這樣說.縵,縈繞.回,曲折.
    〔檐牙高啄〕(突起的)屋檐(像鳥嘴)向上噘起.檐牙,屋檐突起,猶如牙齒.
    〔各抱地勢〕各隨地形.這是寫樓擱各隨地勢的高下向背而建筑的狀態(tài).
    〔鉤心斗角〕指宮室結(jié)構(gòu)的參差錯落,精巧工致.鉤心,指各種建筑物都向中心區(qū)攢聚.斗角,指屋角互相對峙.
    〔盤盤焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水渦〕盤旋,屈曲,像蜂房,像水渦.焉,相當(dāng)于“凜然”“欣然”的“然”.樓閣依山而筑,所以說像蜂房,像水渦.盤盤,盤旋的樣子.囷囷,曲折回旋的樣子.
    〔矗不知其幾千萬落〕矗立著不知它們有幾千萬座.矗,形容建筑物高高聳立的樣子.下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法與此相同.落,相當(dāng)于“座”或者“所”.
    〔長橋臥波,未云何龍〕長橋臥在水上,沒有云怎么(出現(xiàn)了)龍?《易經(jīng)》有“云從龍”的話,所以人們認(rèn)為有龍就應(yīng)該有云.這是用故作疑問的話,形容長橋似龍.
    〔復(fù)道〕在樓閣之間架木筑成的通道.因上下都有通道,叫做復(fù)道.
    〔冥迷〕分辨不清.
    〔歌臺暖響,春光融融〕意思是說,人們在臺上唱歌,歌樂聲響起來,好像充滿著暖意.如同春光那樣融和.融融,和樂.
    〔舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄〕意思是說,人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶來寒氣,如同風(fēng)雨交加那樣凄冷.
    〔妃嬪(pín)媵(yìng)嬙(qiáng)〕統(tǒng)指六國王侯的宮妃.她們各有等級(妃的等級比嬪、嬙高).媵是陪嫁的人.
    〔辭樓下殿,輦(niǎn)來于秦〕辭別(六國的)樓擱宮殿,乘輦車來到秦國.
    〔明星熒熒,開妝鏡也〕(光如)明星閃亮,是(宮人)打開梳妝的鏡子.熒熒,明亮的樣子.下文緊連的四句,句式相同.
    〔漲膩〕漲起了(一層)脂膏(含有胭脂、香粉的洗臉的“脂水”).
    〔椒蘭〕兩種香料植物,焚燒以熏衣物.
    〔轆轆遠(yuǎn)聽〕車聲越聽越遠(yuǎn).轆轆,車行的聲音.
    [杳]無影無聲,形容聲音的遙遠(yuǎn).
    〔一肌一容,盡態(tài)極妍〕任何一部分肌膚,任何一種姿容,都嬌媚極了.態(tài),指姿態(tài)的美好.妍,美麗.
    〔縵立〕久立.縵,通“慢”
    〔幸〕封建時代皇帝到某處,叫“幸”.妃,嬪受皇帝寵愛,叫“得幸”.
    〔三十六年〕秦始皇在位共三十六年.按秦始皇二十六年(前221年)統(tǒng)一中國,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,這里說三十六年,是舉其在位年數(shù),形容時間長.
    〔收藏〕指收藏的金玉珍寶等物.下文的“經(jīng)營”“精英”也指金玉珠寶等物.
    〔剽(piāo)掠其人〕從人民那里搶來.剽,搶劫,掠奪.人,民.唐避唐太宗李世民諱,改民為人.下文“人亦念其家”“六國各愛其人”“秦復(fù)愛六國之人”的“人”,與此相同.
    〔倚疊〕積累.
    〔鼎鐺(chēng)玉石,金塊珠礫〕把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,把珍珠看作石子.鐺,平底的淺鍋.
    〔邐迤(lǐ yǐ)〕連續(xù)不斷.這里有“連接著”、“到處都是”的意思.
    〔錙(zī)銖(zhū)〕古代重量名,一錙等于六銖,一銖約等于后來的一兩的二十四分之一.錙、銖連用,極言其細(xì)微.
    〔負(fù)棟之柱〕承擔(dān)棟梁的柱子.
    〔磷磷〕水中石頭突立的樣子.這里形容突出的釘頭.
    〔庾(yǔ)〕露天的谷倉.
    〔九土〕九州.
    〔獨(dú)夫〕失去人心而極端孤立的統(tǒng)治者.這里指秦始皇.
    〔固〕頑固.
    〔戍卒叫〕指陳勝、吳廣起義.
    〔函谷舉〕劉邦于公元前206年率軍先入咸陽,推翻秦朝統(tǒng)治,并派兵守函谷關(guān).舉,拔、攻占.
    〔楚人一炬〕指項(xiàng)羽(楚將項(xiàng)燕的后代)也于公元前206年入咸陽,并焚燒秦的宮殿,大火三月不滅.
    [使]假使
    [族滅]被滅族.
    [不暇]來不及
    〔族〕作動詞用,滅族,殺死合族的人.
    〔遞〕傳遞,順著次序傳下去.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版