Withdraw into your other world撤回你的另一個世界
I'm speaking but you do not hear a word我在對你說,但是你什么也聽不見
Glaze over colder than a lake 仿佛比凍結的湖面還要冰冷
Frozen by our distances of late 因為我們現(xiàn)在相去甚遠
It's clear as glass you smash 一切清楚地好比你敲碎的玻璃般
My apparitions melt before your eyes 我的幻象在你眼前融化
My skull is full of dreams 我的頭顱充滿著夢想
And nothing's as it seems 就像空無一物似的
In the black air under the trees 在樹下黑色的空氣中
Do you even know that I'm here 我甚至懷疑你到底知不知道我在這
I might as well be a ghost 我也許成了一個幽靈
It's true you see right through me 你真的將我看透
Look in the mirror and you 看看鏡子里的一切,你
You see nothing but yourself 你除了你自己 什么也看不見
It's true I see right through you 我真的看穿了你
Blank pages surrounding your eyes 你的眼神是空白無物的
Overthrow the colours in your mind 無情地擋住了你心中的色彩
Science has always been a liar 科學總是一個謊言
I can see you shiver in my fire 你在我燃燒的火焰中破碎
I'm falling like a snowflake 我像雪花一樣飄落
Catch me quick before I disappear 在我消失殆盡之前請抓住我
I'm fading like the sun 我像太陽一樣漸漸模糊
And soon as I'm gone everything will come undone 一旦我消失不見 所有事物都將完結
Do you even know that I'm here 我甚至懷疑你到底知不知道我在這
I might as well be a ghost 我也許成了一個幽靈
It's true you see right through me 你真的將我看透
Look in the mirror and you 看看鏡子里的一切,你
You see nothing but yourself 你除了你自己 什么也看不見
It's true I see right through you 我真的看穿了你
英語翻譯
英語翻譯
拒絕翻譯器!
Withdraw into your other world
I'm speaking but you do not hear a word
Glaze over colder than a lake
Frozen by our distances of late
It's clear as glass you smash
My apparitions melt before your eyes
My skull is full of dreams
And nothing's as it seems
In the black air under the trees
Do you even know that I'm here
I might as well be a ghost
It's true you see right through me
Look in the mirror and you
You see nothing but yourself
It's true I see right through you
Blank pages surrounding your eyes
Overthrow the colours in your mind
Science has always been a liar
I can see you shiver in my fire
I'm falling like a snowflake
Catch me quick before I disappear
I'm fading like the sun
And soon as I'm gone everything will come undone
Do you even know that I'm here
I might as well be a ghost
It's true you see right through me
Look in the mirror and you
You see nothing but yourself
It's true I see right through you
若是翻譯得好 還會考慮加分 .
然后 再強調 拒絕翻譯器
拒絕翻譯器!
Withdraw into your other world
I'm speaking but you do not hear a word
Glaze over colder than a lake
Frozen by our distances of late
It's clear as glass you smash
My apparitions melt before your eyes
My skull is full of dreams
And nothing's as it seems
In the black air under the trees
Do you even know that I'm here
I might as well be a ghost
It's true you see right through me
Look in the mirror and you
You see nothing but yourself
It's true I see right through you
Blank pages surrounding your eyes
Overthrow the colours in your mind
Science has always been a liar
I can see you shiver in my fire
I'm falling like a snowflake
Catch me quick before I disappear
I'm fading like the sun
And soon as I'm gone everything will come undone
Do you even know that I'm here
I might as well be a ghost
It's true you see right through me
Look in the mirror and you
You see nothing but yourself
It's true I see right through you
若是翻譯得好 還會考慮加分 .
然后 再強調 拒絕翻譯器
其他人氣:344 ℃時間:2020-02-05 06:18:21
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 化學上說氣體密度比空氣密度略大略小不能用排空氣法收集,氧氣密度略大于空氣卻可以排空氣收集,為什么啊
- 六年級上冊第三單元作文500字
- 一只220V 100W的燈泡接在220V的電路中,求(1)燈絲的電阻,2工作電流3一度電使其
- 寫出下列化學方程式.
- 為什么南半球西風漂流與北半球北太平洋暖流緯度位置差不多,都是自西向東流,為什么一個是寒流一個是暖流?
- 寫一封英文電子郵件
- 2,2,3,3-四甲基丁烷的一氯代物的個數(shù)
- 1到15個數(shù)字中選5個數(shù)字排列,不重復,共3003組,請列出:
- 速求 用簡潔的話語概括《人琴俱亡》大意
- 一條水管內壁均勻地形成一層厚3mm的東西,導致水管橫截面積減少到原來的9分之4,求該水管原來的內徑?如
- 求英文翻譯:腹有詩書氣自華