精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 遂率子孫荷擔(dān)者三夫 在句序上與現(xiàn)代漢語有什么差距

    遂率子孫荷擔(dān)者三夫 在句序上與現(xiàn)代漢語有什么差距
    語文人氣:386 ℃時間:2020-05-24 18:42:20
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是常見的文言句式,是定語后置句.
    現(xiàn)代漢語中定語放置在所修飾詞(多是主語或賓語)之前,而古漢語中定語多后置到中心詞之后,句中用“有”,“者”或“之”做標(biāo)志,此句中的者即為標(biāo)志,改成現(xiàn)在漢語時應(yīng)去掉.
    本句的現(xiàn)代語序應(yīng)為“遂率荷擔(dān)子孫三夫”,譯為“于是帶領(lǐng)能挑擔(dān)子的兒子和孫子三個人……”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版