1.it(指代英語)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to .
1.it(指代英語)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to .
1.it(指代英語)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to become a pilot of a sophisticated fighter aircraft.And it is the language of management,ineed of goverment,in most parts of the country.
請教書上把ineed of goverment看成是mangement的定語,我不理解為何不能看成是indeed (省略language) of groverment?
2.it is inhterently dishonest to assert that one knows what is best when this is not the case,and it alomst never is the case,again because of the complexity of lift.Implicit in this principle is the requirement on all of us seek to refine and improve our positions,to speak with humility about the consequences of our actions,and to act,when necessary,with a clear understanding that we do not "own the truth".
翻譯的時候不是應(yīng)該先翻譯狀語when this is...然后在翻譯主句啊,為何在這個句子中翻譯不通?when后的this指代什么啊?and后的it...是和什么并列啊?
1.it(指代英語)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to become a pilot of a sophisticated fighter aircraft.And it is the language of management,ineed of goverment,in most parts of the country.
請教書上把ineed of goverment看成是mangement的定語,我不理解為何不能看成是indeed (省略language) of groverment?
2.it is inhterently dishonest to assert that one knows what is best when this is not the case,and it alomst never is the case,again because of the complexity of lift.Implicit in this principle is the requirement on all of us seek to refine and improve our positions,to speak with humility about the consequences of our actions,and to act,when necessary,with a clear understanding that we do not "own the truth".
翻譯的時候不是應(yīng)該先翻譯狀語when this is...然后在翻譯主句啊,為何在這個句子中翻譯不通?when后的this指代什么啊?and后的it...是和什么并列啊?
英語人氣:499 ℃時間:2020-06-25 08:46:09
優(yōu)質(zhì)解答
1.And it is the language of management,indeed of goverment,in most parts of the country.請教書上把ineed of goverment看成是management的定語是不對的 ,注意indeed是副詞 修飾介詞短語 of government.所以 該...問題一:把ineed of goverment看成是management的定語,翻譯是:英語是管理方面語言,特別是在政府的管理上,似乎對啊,理解成行政的,似乎也對啊,到底是怎么回事啊?問題二:..Persons should face the truism that life is extremely complex and that all positions should be tentative.是前文一句,我一直以為when引導(dǎo)的從句中的主語不可能是主句中的內(nèi)容啊,因為覺得從句是在前的,應(yīng)該指代前文的內(nèi)容”處境“,對嗎?問題一 ,你的翻譯是對的。但那只是翻譯問題。其實the language of government和the language of management是一回事。前者是對后者 的強調(diào)而已。如 she has a gift for music,indeed for singing.問題二。你的理解 也是對的??梢哉J(rèn)為 this 指的是 上文 所說的情況、處景弱弱的再問問:其實我糾結(jié)就是理解一:把ineed of goverment看成是management的定語行不?理解二:ineed of goverment這半句of前面省略了language行不?到底是那個對?1 我認(rèn)為 不行。其實government 也是 管理的意思 只不過比management 更具體一些而已。indeed 是副詞 強調(diào)說明 語言是 行政管理 的語言。2 我認(rèn)為可以 indeed the languafe of government.
我來回答
類似推薦
- .it(指代英語)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to become a .
- How to study English 英語作文
- my english is so poor that i have to work study hard, lingyu ,i hope you could set a good example for everyperson whose
- some boys h____ to study English.But English is very important
- She wants to study English and she is going to study economics _______.
- 關(guān)于電腦的來歷(作文)
- The cloud comes from the vapour.--------問句是什么?
- 一克拉是幾克
- 一個三角形和一個平行四邊形的高和面積分別相等.如果平行四邊形的底是3.6dm,那么三角形的底是( )dm.
- 寫反義詞:可憐——()
- 一個三角形,切一刀,拼成等腰梯形
- 六年級上冊數(shù)學(xué)判斷選擇題.
猜你喜歡
- 1若一個整數(shù)的平方根是2a-1和-a+2,則a= ,這個整數(shù)是
- 2一列火車從甲的開往乙地,當(dāng)火車超過甲乙兩地的中點75千米時,未行的路程是已行路程的2/3,行了多少千米?
- 3設(shè)甲數(shù)為x,用代數(shù)式表示乙數(shù);(1)甲數(shù)的4倍比乙數(shù)多7;(2)甲數(shù)的2倍比乙數(shù)少9.
- 4alone lone lonely的區(qū)別?
- 5你現(xiàn)在感覺怎么樣?我感覺好多了.英文
- 6市實驗中學(xué)學(xué)生步行到郊外旅行.高一(1)班學(xué)生組成前隊,步行速度為4千米/時,高一(2)班學(xué)生組成后隊,速度為6千米/時.前隊出發(fā)1小時后,后隊才出發(fā),同時后隊派一名聯(lián)絡(luò)員騎自
- 7為什么負(fù)載增大,相當(dāng)于負(fù)載電阻Rl減小
- 8the bridge ( )a big ship can go has been built.括號里填under which 還是under that?為什么?
- 9野百合的春天閱讀答案有題目
- 100,25*2,5/1/32的簡便方法
- 11八年級上冊英語作文關(guān)于運動的
- 12一次函數(shù)圖像怎么畫