精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    有誰知道
    語文人氣:578 ℃時(shí)間:2020-05-22 00:19:28
    優(yōu)質(zhì)解答
    水蛇裝神
    原文:澤涸,蛇將徙,有小蛇謂大蛇曰:“子行而我隨之,人以為蛇之行者耳,必有殺子者;不如相銜,負(fù)我以行,人以我為神君也.“乃相銜負(fù)以越公道.人皆避之,曰:“神君也!”
    譯文:池塘干涸了,水蛇將要搬家,有條小蛇對大蛇說:“如果你在前頭行走,而我在后頭跟著,人們看見以為不過是普通的水蛇爬行罷了,必定會有人砸死你;倒不如咱們互相銜著,你背著我走,這樣,人們看見就會把我當(dāng)作神君呢.”于是它們互相銜著,大蛇背著小蛇,大搖大擺地爬過大路.人們看見,果然都躲開它們,說道:“這是神君呀!”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版