精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語作文,Can computer translation replace students’ learning a foreign language?120左右

    英語作文,Can computer translation replace students’ learning a foreign language?120左右
    要求
    第一段(引言段) 隨著電腦的逐步現(xiàn)代化,它已經(jīng)能夠翻譯任何語言,有些人甚至覺得,既然如此,孩子就沒必要再學外語了.這種說法似乎有些道理,但是我完全不同意.
    第二段(主體段) 談電腦翻譯的弊端,如逐字死譯使得翻譯不準確.對于語言所承載的文化的學習,只有學生本人才能完成,電腦無法取代學生的個人努力.并指出學生學習語言的優(yōu)勢,如開發(fā)智力,激發(fā)想象力和創(chuàng)造力等.
    第三段(結尾段)再次強調指出電腦翻譯只能幫助學生學習外語,但不能取代學生學習語言的過程.
    英語人氣:597 ℃時間:2019-08-22 12:38:11
    優(yōu)質解答
    Nowadays, people who often read newspapers are likely to be exposed to fact that computer translation. Which has been brought to the hub of the students' attention.
    As for this question, one person's answer may be quite different from another's because people have their own ways of looking upon this problem and their own reasons for thinking so. One allegation often made is that learning a foreign language is redundant, because they believe computer translation can replace a human translator. While, it is also believed by some people that learning a foreign language is necessary.
    In my opinion, I agree with the latter, because I have always been of the impression that foreign language is necessary. Further, it is also one reasons for my standpoint that computer translation can help students learn foreign languages, but cannot replace the student to study the language process.
    自己原創(chuàng)的,在pigai網(wǎng)上得到80分(滿分100)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版