精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)教一段英文合同的翻譯,急用,謝謝!

    請(qǐng)教一段英文合同的翻譯,急用,謝謝!
    In the event that asum is expressed to be payable as liquidated damages, the Parties agree thatsuch sum is fair and reasonable in the circumstances where such liquidateddamages are payable, and represents a genuine pre-estimate of the loss thatwill be suffered by the Client in such circumstances. Any payment of suchliquidated damages by the Supplier shall not derogate from or reduce itsobligations under this Contract, or otherwise relieve the Supplier from theperformance of such obligations. For the avoidance of doubt, in the event thatthe Client is entitled to terminate this Contract, any payment of suchliquidated damages by the Supplier shall be without prejudice to all rights andremedies of the Client in such event, including but not limited to any right toclaim against the Supplier for general damages arising from or in connectionwith such termination.
    英語(yǔ)人氣:813 ℃時(shí)間:2020-02-03 00:52:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    萬(wàn)一需要賠付一定數(shù)額的違約金,雙方同意賠付,如果該數(shù)額公平合理且能夠體現(xiàn)客戶(hù)在此情況下遭受的損失.供應(yīng)商對(duì)任何此類(lèi)違約金的賠付,都不能違背、減低或者解脫其在該合同中應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任.為避免產(chǎn)生歧義,此項(xiàng)目中,客戶(hù)方有權(quán)終止合同,任何供應(yīng)商方面因其損毀造成的違約賠償,都不會(huì)影響客戶(hù)應(yīng)有的權(quán)利和其所采取的補(bǔ)救措施,包括,但不限于客戶(hù)對(duì)于供應(yīng)商提高整個(gè)索賠數(shù)額的權(quán)利,即使索賠數(shù)額提高是由于終止合同或者同終止合同有關(guān).
    合同條款英文的措辭是十分嚴(yán)密的,但是翻譯成中文時(shí)要注意漢語(yǔ)的表達(dá)特點(diǎn)和語(yǔ)序,否則直譯反而令國(guó)人不知所云.所以,可以適當(dāng)?shù)貧w并一些羅列,當(dāng)然前提是忠于原意.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版