主語是 the only thing 動詞時 would be
所以兩個because 處于不同的結(jié)構(gòu)中
翻譯過來是:與別人因為不能吸取他們以往的教訓(xùn)而重復(fù)歷史的錯誤相比,更令人惋惜的唯一一件事就是我們自己因為沒有從我們過去的錯誤中吸取教訓(xùn)而重復(fù)了以前的錯誤.
英語翻譯
英語翻譯
The only thing more lamentable than repeating history because we failed to learn from our mistakes would be repeating history because others failed to learn from them.這兩個 because連用 我有點蒙.
The only thing more lamentable than repeating history because we failed to learn from our mistakes would be repeating history because others failed to learn from them.這兩個 because連用 我有點蒙.
其他人氣:386 ℃時間:2020-02-20 15:03:47
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1正6邊形的面積計算公式,誰知道說一下,
- 2入射角和反射角不相等的原因?在什么情況下,入射角不等于發(fā)射角?
- 3鋁鐵在濃硝酸中鈍化表面所形成的氧化物薄膜主要是由什么物質(zhì)構(gòu)成的,其結(jié)構(gòu)是怎樣的?
- 4蘇軾評價
- 5英語翻譯
- 6兩小無猜,具體怎么解釋
- 7誰給我一份原子團化合價表
- 8英語中什么叫“懸垂修飾語”?
- 9(1)在一幅比例尺是1:2500000的地圖上,量得天津到北京的距離是4.8厘米.天津到北京的實際距離大約是多少千米?
- 10初一3個班為小學(xué)捐書,
- 11x²+1<ax+a分之x a不等于 解不等式
- 12世界人均占有森林面積大約是0.65公頃,相當(dāng)于我國人均占有森林面積的5倍.我國人均占有森林面積大約是多少公頃?(列方程解答)