精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    好像是說他做了一首寫作 ;以下是內(nèi)容;
    My life's colourless widout u..
    Let the hue merge into the soul.
    Babe i wanna mingle wid you...
    Beneath this sky,i sit on the sand and my life being bland,lonely and broken as you pass bu my dream..
    Babe let the colours merge.
    Lemme me blend wid u,or make me your breadth..
    I promise u babe,I'll live wid u till i'm breadthing.I'll be wid u..
    英語人氣:510 ℃時間:2020-04-14 02:47:35
    優(yōu)質(zhì)解答
    失去你,我的生命再無色彩
    讓這色澤浸入靈魂
    親愛的,我想和你融為一體
    在這片天空下,我躺在沙灘上,你從我夢里走過,我的生活變得蒼白,孤獨,支離破碎
    親愛的,讓這色澤開始融合吧
    讓我和你融為一體,或者成為你的呼吸
    我向你保證,親愛的,我會陪伴你一生一世,永在你的身旁
    大致意思.見笑了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版