精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《莊子與惠子游于濠梁》全文翻譯

    《莊子與惠子游于濠梁》全文翻譯
    語文人氣:641 ℃時間:2020-04-03 11:29:57
    優(yōu)質(zhì)解答
    注釋
    1.濠梁:濠水的橋上.濠,水名,在安徽鳳陽.
    2.從容:悠閑自得.
    2.鯈(tiáo)魚:一種淡水魚中的銀白色小魚,喜歡在水層下面游動,長約16厘米,又名白鰷.
    3.是:這.
    4.固不知子矣:固,固然.
    5.子固非魚也:固,本來.
    6.全:完全,確定是.
    7.循其本:從最初的話題說起.循:順著.其,話題.本:最初.
    8.子曰‘汝安知魚樂’云者:你說“汝安知魚樂”等等.汝安知魚樂:你怎么(哪里)知道魚是快樂的呢.云者:如此如此.
    9.安:疑問代詞.怎么,哪里.
    譯文
    莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩.莊子說:“鯈魚在河水中游得多么悠閑自得,這是魚的快樂啊.”惠子說:“你又不是魚,哪里知道魚是快樂的呢?”莊子說:“你又不是我,怎么知道我不知道魚兒是快樂的呢?”惠子說:“我不是你,固然就不知道你(的想法);你本來就不是魚,你不知道魚的快樂,這是可以完全確定的.”莊子說:“讓我們回到最初的話題,你開始問我‘你哪里知道魚兒的快樂’的話,就說明你很清楚我知道,所以才來問我是從哪里知道的.現(xiàn)在我告訴你,我是在濠水的橋上知道的.”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版