沒錯(cuò),
popularized 表達(dá)了兩重意思:
主語智能手機(jī)是被人們popularized,而不是主語自己發(fā)出的動(dòng)作
智能手機(jī)已經(jīng)popularized, popularize的動(dòng)作在are的動(dòng)作之前, 就是說這句話時(shí),已經(jīng)popularized.
沒錯(cuò),
popularized 表達(dá)了兩重意思:
主語智能手機(jī)是被人們popularized,而不是主語自己發(fā)出的動(dòng)作
智能手機(jī)已經(jīng)popularized, popularize的動(dòng)作在are的動(dòng)作之前, 就是說這句話時(shí),已經(jīng)popularized.