你也可以說“噢,我確實不能”,當有人要求你做一個深呼吸時.
這句話可以這樣直譯.英國人說“噢,我確實不能”是因為他們覺得食物太過豐盛.而美國人則講究痛快淋漓,不住地吃,連深呼吸的時間也沒有.
英語翻譯
英語翻譯
下面是文章,只球翻譯最后一句話:You might as well say “Oh,I shouldn’t really” if someone tells you to take a deep breath.
And the British are so easy to please.It is the most extraordinary thing.They actually like their pleasures small.That is why so many of their treats ---- tea cakes,scones,crumpets,rock cakes,rich tea biscuits,fruit Shrewsburys ---- are so cautiously flavorful.They are the only people in the world who think of jam and currants as thrilling constituents of a pudding or cake.Offer them something genuinely tempting ---- a slice of gateau or a choice of chocolates from a box ---- and they will nearly always hesitate and begin to worry that it’s unwarranted and excessive,as if any pleasure beyond a very modest threshold is vaguely unseemly.
\x05“Oh,I shouldn’t really,” they say.
\x05“Oh,go on,” you prod encouragingly.
\x05“Well,just a small one then,” they say and dartingly take a small one,and then get a look as if they have just done something terribly devilish.All this is completely alien to the American mind.To an American the whole purpose of living,the one constant confirmation of continued existence,is to cram as much sensual pleasure as possible into one’s mouth more or less continuously.Gratification,instant and lavish,is a birthright.You might as well say “Oh,I shouldn’t really” if someone tells you to take a deep breath.
樓下的,你沒看上面的文章吧.你先讀讀,我覺得這么翻譯不對.
如果真的翻譯成這樣:
如果有人要你深呼吸的話你也應(yīng)該說“噢,我真的不應(yīng)該”。
那和上面的文章有什么聯(lián)系呢?感覺脫節(jié)了
下面是文章,只球翻譯最后一句話:You might as well say “Oh,I shouldn’t really” if someone tells you to take a deep breath.
And the British are so easy to please.It is the most extraordinary thing.They actually like their pleasures small.That is why so many of their treats ---- tea cakes,scones,crumpets,rock cakes,rich tea biscuits,fruit Shrewsburys ---- are so cautiously flavorful.They are the only people in the world who think of jam and currants as thrilling constituents of a pudding or cake.Offer them something genuinely tempting ---- a slice of gateau or a choice of chocolates from a box ---- and they will nearly always hesitate and begin to worry that it’s unwarranted and excessive,as if any pleasure beyond a very modest threshold is vaguely unseemly.
\x05“Oh,I shouldn’t really,” they say.
\x05“Oh,go on,” you prod encouragingly.
\x05“Well,just a small one then,” they say and dartingly take a small one,and then get a look as if they have just done something terribly devilish.All this is completely alien to the American mind.To an American the whole purpose of living,the one constant confirmation of continued existence,is to cram as much sensual pleasure as possible into one’s mouth more or less continuously.Gratification,instant and lavish,is a birthright.You might as well say “Oh,I shouldn’t really” if someone tells you to take a deep breath.
樓下的,你沒看上面的文章吧.你先讀讀,我覺得這么翻譯不對.
如果真的翻譯成這樣:
如果有人要你深呼吸的話你也應(yīng)該說“噢,我真的不應(yīng)該”。
那和上面的文章有什么聯(lián)系呢?感覺脫節(jié)了
英語人氣:835 ℃時間:2020-01-30 04:26:35
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 求一句話英語翻譯
- 英語翻譯
- 某公司有三支獲利是相互獨立的股票,且股票獲利的概率分別為0.8 0.6 0.5 1,求任兩支股票至少有一支獲利的概率,2,三支股票至少有一支股票獲利的概率
- 七分之五減去一個數(shù),21分之一加上同一個數(shù),兩次計算結(jié)果相同,求這個同一個分數(shù)是多少
- Welcome to Beijing Seven-day Vacation The round trip will cost $3,800 in all.Some additional fees
- 誰可以幫的把下面的話給翻譯成英文 對不起我不得不離開,因為我不是你夢里的那個男孩
- 對a,b∈R,記max{a,b}=a,a≥bb,a<b,函數(shù)f(x)=max{|x+1|,|x-2|}(x∈R)的最小值是( ?。?A.0 B.12 C.32 D.3
- 甘蔗的出場率是百分之四十,一個糖廠要在榨糖1200千克,需要甘蔗多少千克?
- 半桶水加半桶水等于多少?
猜你喜歡
- 1I leart French---myself a.by all of b.all of by
- 2同分子異分母分式方程怎么解
- 3孫泰軼事文中的兩件事體現(xiàn)了孫泰怎樣的思想品德 快~~~~
- 4想問表示烹調(diào)的英語詞匯
- 5用所給動詞的適當形式填空When——your school day usually ——(start)?
- 6為什么 向量A·B是數(shù)值而向量AxB是向量
- 7用數(shù)學(xué)歸納法證明“(n+1)(n+2).(n+n)=1*3*...*(2n-1)*2^n”時“從k到k+1”左邊需要增乘的代數(shù)式是
- 81、一個圓柱體,它的側(cè)面展開后正好是一個長方形,這個長方形的長與寬的比是 2:1,它的底面周長與高的比是多少?
- 9求數(shù)列2,22,222.的前n項的和
- 10少年閏土這篇課文的大意是什么
- 11莫登山隊登珠穆朗瑪峰成功后返回一號營地,在海拔8000m時測得溫度是-47度,在到達一號營地后測得溫度是-20攝氏度.已知該地區(qū)海拔高度每增加100m氣溫均下降0.6攝氏度問:一號營地的海拔高度是多少米?若登山隊的大本營建在海拔500米處,
- 12We have a school day on september 12th改為一般疑問句