精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 袁宏道的《天目二》全文翻譯

    袁宏道的《天目二》全文翻譯
    語文人氣:744 ℃時(shí)間:2019-11-20 07:36:09
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:
      天目幽邃奇古不可言,由莊至顛,可二十余里.
      凡山深僻者多荒涼,峭削者鮮迂曲;貌古則鮮妍不足,骨大則玲瓏絕少,以至山高水乏,石峻毛枯:凡此皆山之病.
      天目盈山皆壑(hè),飛流淙淙,若萬匹縞,一絕也.石色蒼潤(rùn),石骨奧巧,石徑曲折,石壁竦峭,二絕也.雖幽谷縣巖(yōu gǔ xuán yán),庵宇皆精,三絕也.余耳不喜雷,而天目雷聲甚小,聽之若嬰兒聲,四絕也.曉起看云,在絕壑下,白凈如綿,奔騰如浪,盡大地作琉璃海,諸山尖出云上若萍,五絕也.然云變態(tài)最不常,其觀奇甚,非山居久者不能悉其形狀.山樹大者幾四十圍,松形如蓋,高不逾數(shù)尺,一株直萬余錢,六絕也.頭茶之香者,遠(yuǎn)勝龍井,筍味類紹興破塘,而清遠(yuǎn)過之,七絕也.余謂大江之南,修真棲隱之地,無逾此者,便有出纏結(jié)室之想矣.  宿幻住之次日,晨起看云,巳(sì)后登絕頂,晚宿高峰死關(guān).次日,由活埋庵尋舊路而下.數(shù)日晴霽(jì)甚,山僧以為異,下山率相賀.山中僧四百余人,執(zhí)禮甚恭,爭(zhēng)以飯相勸.臨行,諸僧進(jìn)曰:“荒山僻小,不足當(dāng)巨目,奈何?”余曰:“天目山某等亦有些子分,山僧不勞過謙,某亦不敢面譽(yù).”因大笑而別.
      譯文:
      天目山幽靜深邃奇妙古老,無法用語言來形容.從山腳下的雙清莊到山頂,大約有二十余里路.  一般來說幽深偏僻的山大多荒蕪人煙;陡峭如削的山很少有盤旋迂回的山路;蒼樸的山很少有光彩艷麗的景色;磅礴的山很少有精巧的趣味;以至于山高水就缺乏;巖石陡峭的山就缺少茂盛的植被.這些都是山的不足之處.  天目山整個(gè)山都是溝壑,瀑布水流發(fā)出淙淙的水聲,如萬匹白色的絲絹,(這是天目山)第一個(gè)絕妙之處.石頭的顏色青色潤(rùn)澤,山石的棱角透漏巧妙,用石頭鋪成的小路上曲曲折折,石壁高聳陡峭,(這是天目山的)第二個(gè)絕妙之處.即使在山谷懸?guī)r處,寺廟都很精致,(這是天目山的)第三個(gè)絕妙之處.我的耳朵不喜歡聽到打雷的聲音,但天目山打雷的聲音非常小,聽起來就像嬰兒的啼哭聲,(這是天目山)第四個(gè)絕妙之處.清晨起來看天目山的云彩,在懸崖下,白凈得像棉花一樣,飄蕩變幻如同浪花,整個(gè)世界都變成了一片五光十色的天地,仿佛到處都是美麗的琉璃,每座山峰的山頂突出于云海之上,如同漂浮的浮萍,(這是天目山的)第五個(gè)絕妙之處.然而云彩的變化最不同尋常,它的樣子非常奇特,如果不是久居山里的人,根本不能熟知云彩的形態(tài).天目山高大的樹木,樹身粗的幾乎有四十圍,松樹的形態(tài)如同華蓋一樣,樹高不過幾尺,一棵樹價(jià)值萬余錢,(這是第六個(gè))絕妙之處.天目山每年第一次采摘的芳香撲鼻的茶葉,比龍井茶還要香甜.竹筍的味道像紹興破塘所產(chǎn)的竹筍,但更加鮮嫩香甜,(這是天目山)第七個(gè)絕妙之處.我認(rèn)為,長(zhǎng)江的南面,隱居深山,修心悟道的地方,沒有比天目山更好的,于是就起了脫離塵世的煩惱隱居山林的念頭.  住宿在幻住寺的第二天,早晨起來看云,巳時(shí)后登上了天目山的最高峰,晚上住在高峰死關(guān).第二天從活埋庵沿著原來的路下山.這幾天天氣十分晴朗,山寺的和尚認(rèn)為天氣反常,下山時(shí)互相祝賀.山寺的和尚有四百多人,行禮非常恭敬,相互爭(zhēng)著用飯招待我.等到要走的時(shí)候,山里的和尚說:“天目山偏僻而且小,不足以擔(dān)當(dāng)貴客的觀賞,怎么辦?”我說:“天目山也有些我的份額,山僧們不必過于謙虛,我們也不敢當(dāng)面稱贊”.于是眾人大笑著分別.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版