狗語翻譯機的問世
全文概述:日本發(fā)明一種能翻譯狗語言的機器,且很受歡迎.
第一段:作為一家美國銷售寵物及禮品的商店Bowlingual宣稱日本制造一種能翻譯狗語的機器;
第二段:該設(shè)備在日本銷量優(yōu)異,對于大量含有0.67億寵物狗的美國,銷量預(yù)期會更大.
第三段:銷售人員宣稱美國人會為了寵物狗去購買該裝置;
第四段:該裝置通過數(shù)據(jù)庫的儲備,將狗的叫聲分類6中不同情緒;
第五段:銷售人員宣稱該裝置花費了大量資金雇傭?qū)<彝瓿稍O(shè)置;
第六段:銷售人員認為該裝置只會應(yīng)用于寵物狗,估計不會應(yīng)用于寵物貓,因為它們太善變了.
我是翻譯愛好者,如果需要詳細翻譯,隨時可交流~
這篇文章講的什么?。∕ain idea)
這篇文章講的什么?。∕ain idea)
Dog Translation Products Coming to US.
A Japanese toy maker declares that they have developed a gadget that translates dog barks into human language and plans to begin selling the gadget?under the name of Bowlingual--in U.S.pet stores and gift shops this summer.
Tokyo-based Takara Co.Ltd.says about 300,000 of the dog translator gadgets have been sold since it was on sale in Japan late last year.It is forecasting far bigger sales once an English language translation for dogs comes to America in August.The United States is home to about 67 million dogs,more than six times the number in Japan.
“We know that the Americans love their dogs so much,so we don’t think they will mind spending $120 on this product,” the Takara marketing manager said during an interview at a recent pet products conference in Atlanta.
Regarded as one of the coolest inventions of 2002 by Time magazine,Bowlingual is made up of a 3-inch long wireless microphone that is fastened to a dog collar and sends out sounds to a small console(控制臺)that is connected to a database(數(shù)據(jù)庫).The console divides each bark into six emotional types-h(huán)appiness,sadness,disappointment,anger,threat and desire-and shows common phrases,such as “You’re ticking me off,”that fit the dog’s emotional state.
Takara says it has spent millions of dollars developing the gadget in cooperation with famous sound experts and animal behaviorists.
One thing that does appear certain is that the markets for animal translation products will likely remain a dog”s world since Takara has no plans to develop a similar gadget for cats.“They are too unpredictable (反復(fù)無常),”the marketing manager said.
Dog Translation Products Coming to US.
A Japanese toy maker declares that they have developed a gadget that translates dog barks into human language and plans to begin selling the gadget?under the name of Bowlingual--in U.S.pet stores and gift shops this summer.
Tokyo-based Takara Co.Ltd.says about 300,000 of the dog translator gadgets have been sold since it was on sale in Japan late last year.It is forecasting far bigger sales once an English language translation for dogs comes to America in August.The United States is home to about 67 million dogs,more than six times the number in Japan.
“We know that the Americans love their dogs so much,so we don’t think they will mind spending $120 on this product,” the Takara marketing manager said during an interview at a recent pet products conference in Atlanta.
Regarded as one of the coolest inventions of 2002 by Time magazine,Bowlingual is made up of a 3-inch long wireless microphone that is fastened to a dog collar and sends out sounds to a small console(控制臺)that is connected to a database(數(shù)據(jù)庫).The console divides each bark into six emotional types-h(huán)appiness,sadness,disappointment,anger,threat and desire-and shows common phrases,such as “You’re ticking me off,”that fit the dog’s emotional state.
Takara says it has spent millions of dollars developing the gadget in cooperation with famous sound experts and animal behaviorists.
One thing that does appear certain is that the markets for animal translation products will likely remain a dog”s world since Takara has no plans to develop a similar gadget for cats.“They are too unpredictable (反復(fù)無常),”the marketing manager said.
英語人氣:798 ℃時間:2020-03-23 22:15:59
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 請給出下面短文的Main idea
- 英語:main idea
- 皇帝的新裝的MAIN IDEA快哪
- 為什么說一篇文章可以有一個以上的main idea啊?
- Main idea翻譯
- can you point out the country___ the map of the world?
- 1·買三種水果30千克,共用去80元,其中蘋果每千克4元,橘子每千克3元,梨每千克2元,問三種水果各買多少
- 三棵樹上停著24只鳥,從第一棵飛4只到第二棵,再從第二棵飛5只到第三棵,則三棵樹的鳥都相等.
- 英語高中定語從句 Nobody knows the reason that Matt refused to go to the party
- 如圖 已知三角形abc中,角ABC=90度,AB=BC,三角形的頂點在相互平行的三條直線L1、L2、L3上,且L1、L2間距離為2,L2、L3間距離為3,側(cè)三角形ABC的面積為/
- 誰能教我一些關(guān)于比例尺的填空題,
- he has s____ some p____ to his friends .
猜你喜歡
- 1已知關(guān)于x,y的方程5x的3m+7次方-3y的2n-3次方等于4,是二元一次方程,則m=?,n=?
- 2設(shè)A=1/2^10+1/(2^10+1)+1/(2^10+2)+...+1/(2^11+1),則A與1的大小關(guān)系為?
- 3尊嚴(節(jié)選) 只有一個人例外,這是一個臉色蒼白、瘦骨如柴的年輕人.當鎮(zhèn)長杰克遜大叔將食物送到他面前時
- 4三峽三期圍堰爆破拆除成功后,三峽大壩全線擋水,一代偉人_在幾十年前曾經(jīng)描繪的景觀"_"終于展現(xiàn)在我們眼前
- 5How long win the meeting last ,
- 6x等于七x(xy為非零自然數(shù)),那么x,y的最大公因數(shù)是?最小公倍數(shù)?
- 7為什么說:在化學變化中,分子可以再分,原子不可以再分、 為什么要強調(diào)化學變化?物理變化又是怎樣?到底是怎么回事?
- 8要使10分之x是真分數(shù),9分之x是假分數(shù),x應(yīng)為( )?
- 9一筆錢,只買文具盒可買200個,只買圓珠筆600個,每人1個文具盒,2個圓珠筆,可買多少文具盒
- 10寫出一個滿足下列條件的函數(shù):(1)它的圖像是經(jīng)過原點的一條直線(2)y隨x的增大而增大
- 11有哪些關(guān)于形容成績好的詞匯?
- 12一個長方體玻璃魚缸長4分米,寬3分米,魚缸內(nèi)有水,水面離缸口3厘米