精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句英語的一個that從句難倒我了,

    這句英語的一個that從句難倒我了,
    This indicates that the source of the sediments and predominant post-depositional
    processes have remained rela-tively unchanged during the approximately 700
    years that the upper 2 m have been accumulating.
    這句話的大部分我能理解,我不是要求你們?nèi)姆g,這句話關(guān)鍵是最下面那行的year后面的that,它不像是修飾year這個單詞的定語從句的開頭,那個during也不能攪到后面的從句里面來,我把我理解的意思先寫出來.
    This indicates that the source of the sediments and predominant post-depositional
    這表明了沉積物(sediments)的來源和主要的沉積后(post-depositional
    processes have remained relatively unchanged during the approximately 700 years
    在大約700年的時間里,保持相對的不變
    that the upper 2 m have been accumulating.
    在這700年里,最上面的2m一直在累積.
    這段翻譯就是最后那個在這700年里那句我覺得不妥,that不像是year的定語,作定語的話少了個介詞,那么它到底是什么呢?
    英語人氣:989 ℃時間:2020-01-25 17:58:16
    優(yōu)質(zhì)解答
    BECAUSE the source of the sediments and predominant post-depositional processes have remained relatively unchanged during the approximately 700years,the upper 2m (of...) can have a chance to be accumu...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版